有很多同學(xué)想去法國留學(xué),
卻在學(xué)法語的道路上波折不斷,
哀嚎:法語太難了,媽媽救我!
別再喊媽了!
麗思醬請來了法語C1級(jí)學(xué)員Amoury,
她總結(jié)了一套“五步融合法”,
趕快來看看!
關(guān)于Amoury
Amoury是浙江傳媒學(xué)院的學(xué)生,她的目標(biāo)是去法國學(xué)習(xí)傳播學(xué),但法國高校對于傳播學(xué)的語言要求是Dalf C1。
對非法語專業(yè)的人而言,Dalf C1 是一個(gè)很高的層級(jí),但為了心中的院校,Amoury決定挑戰(zhàn)自我。
于是,她報(bào)名了法語VIP課程,跟著陳老師學(xué)習(xí)法語,在詞匯、語法等專業(yè)知識(shí)上,下足了功夫,終于通過了Dalf C1。
法語學(xué)習(xí)技巧
喜歡挑戰(zhàn)自我的Amoury ,將法語融入到自己的生活中,背單詞、講法語冷笑話……
久而久之,總結(jié)了一套超有效的學(xué)習(xí)方法,簡稱“五步融合法”。
第一步:詞匯打基礎(chǔ)
Amoury認(rèn)為:
詞匯量增長由興趣驅(qū)動(dòng),可以用生活中的物品或現(xiàn)象來進(jìn)行詞匯量擴(kuò)充。
比如看見水楊酸可以主動(dòng)去搜一搜水楊酸是怎么表達(dá)的,就會(huì)學(xué)習(xí)到一個(gè)新詞。
【l'acide salicylique】水楊酸
如此,在不知不覺中拓寬冷門詞匯。
這在閱讀理解中會(huì)有意想不到的妙用,指不定哪篇文章別人看了一頭霧水,你就能看懂。
第二步:新詞作串聯(lián)
通過詞根來拓展記憶派生詞匯,以點(diǎn)到面,效率高過死記硬背。
Amoury習(xí)慣用一天學(xué)的生詞串聯(lián)起來,寫一些比較有趣的句子。
例如:
je injecte l’acide salicylique dans ma vessie par seringue en polyéthylène.
我將水楊酸用聚乙烯注射器注射進(jìn)我的膀胱內(nèi)。
第三步:口語通娛樂
可以通過觀看法國電影和跟讀來提高口語。
法國電影中有很多實(shí)用的口語表達(dá),可以豐富表達(dá)方式,今后在法國生活也可以用到。
第四步:閱讀認(rèn)趣味
閱讀能力可以通過挑選一些有意思的國外雜志來進(jìn)行拓展,如娛樂雜志PEOPLE 。
如果條件允許可以訂一份周刊法語雜志 每周看看娛樂、新聞、星座等。
Amoury不太建議看le monde這類比較嚴(yán)肅的報(bào)紙,容易睡著或者看不下去。
第五步:寫作大融合
寫作是對法語知識(shí)的融合輸出,需要詞匯、語法等知識(shí)支撐。
所以在寫作時(shí),盡量運(yùn)用新知識(shí)、高級(jí)詞匯,能用alternativement就別用en plus,要做一個(gè)優(yōu)雅的寫作者而不是一個(gè)土鱉。
通過五步融合法,Amoury的法語達(dá)到了C1級(jí)別,“C1的考試不僅僅考察法語能力,還需要有一些課外知識(shí)的積累,要準(zhǔn)備考C1的學(xué)生要經(jīng)常積累當(dāng)下時(shí)事熱點(diǎn)和觀點(diǎn)。”
Amoury還強(qiáng)調(diào)口語很重要,在麗思的課堂,老師經(jīng)常組織口語對話模擬,自己的口語得到了不斷提升,才能在口語考試環(huán)節(jié),和考官侃侃而談。
法語圈的小伙伴做好筆記了嗎?
即便學(xué)習(xí)法語很難,也會(huì)有方法攻克,希望Amoury同學(xué)的“五步融合法”能幫助大家渡過難關(guān)。